Mostrar mensagens com a etiqueta francês. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta francês. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 13 de março de 2018

Concurso "Traduzir 2018" (para alunos de 11.º e 12.º ano)

Prémio Traduzir 2018, concurso promovido pela Universidade Católica Portuguesa para alunos de 11.º e de 12.º ano - mesmo que não estejas a frequentar uma língua estrangeira, podes participar.
Já conheces os textos a traduzir? Escolhe apenas um (de alemão, espanhol, francês ou inglês) e prepara-te bem! Procura-os na Biblioteca ou junto dos professores de línguas.  📖
A prova de tradução realiza-se no dia 21 de março, às 9 h, na Biblioteca da EBS Miguel Torga.



quinta-feira, 9 de março de 2017

Traduzir 2017, um desafio para secundário...

As línguas abrem novos mundos... Lembram-se de que, em novembro, participámos no concurso europeu Juvenes Translatores? :)
(Lista de vencedores: https://ec.europa.eu/info/juvenes-translatores/2016-contest/2016-contest-winners_pt. Parabéns à vencedora portuguesa: https://twitter.com/CE_PTrep/status/828630833145712640).
Agora, é a vez do já habitual Prémio Traduzir, concurso proposto pela Universidade Católica Portuguesa aos alunos de 11.º ano e 12.º ano.
Escolhe o texto que queres traduzir (Alemão, Espanhol, Francês ou Inglês), fala com um professor de Línguas (mesmo que não estejas a frequentar) ou com a Biblioteca e vamos a isto! Textos disponíveis online e expostos passa na Biblioteca, fotocopia, lê, escreve, consulta, traduz, revê... prepara-te bem! Se precisares de ajuda, é só pedir!
PROVA DE TRADUÇÃO (com consulta de dicionários em papel) dia 13 de março, segunda-feira, a partir das 10:20 h, na Biblioteca.


Textos para traduzir [escolher apenas UM]:

| Dep. de Línguas, com a colaboração da Biblioteca)

terça-feira, 26 de janeiro de 2016

Traduzir 2016, concurso de tradução para 11.º e 12.º

Prémio Traduzir, concurso de Tradução para 11.º ano e 12.º ano, proposto pela Universidade Católica Portuguesa - mais uma vez, participamos!
Escolhe o texto que queres traduzir (Alemão, Espanhol, Francês ou Inglês), fala com um professor de Línguas (mesmo que não estejas a frequentar) ou com a Biblioteca e prepara-te! Textos disponíveis online e também expostos, para cópia.
PROVA DE TRADUÇÃO (com consulta de dicionários em papel): 17 DE FEVEREIRO.




Textos para tradução - um, à escolha: 

REGRAS de execução das traduções:


sexta-feira, 20 de novembro de 2015

Solidariedade desenhada: "Nous sommes Paris"

Ao terror respondes com memórias de solidariedade e desejos de paz...
Na sequência dos ataques de 13 de novembro em Paris, à exposição de cartazes da ASSOCIAÇÃO DE ESTUDANTES da Miguel Torga e ao minuto de silêncio, cumprido no dia 16 em todo o Agrupamento, seguiram-se momentos de reflexão em aula.

Também os alunos de FRANCÊS de 5.º ano quiseram marcar presença positiva, de união.
Em exposição na Biblioteca, alguns dos trabalhos feitos em aula: "Nous sommes Paris".





Imagens afixadas a 16 de novembro, Dia Internacional da Tolerância, pela Associação de Estudantes: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.761889223937603.1073741830.177705929022605&type=3

segunda-feira, 19 de janeiro de 2015

Traduzir, desafio em forma de concurso...

Gostamos de viagens e traduções, de procurar caminhos entre línguas e culturas!...
Já em novembro, a Escola tinha sido, novamente, uma das selecionadas para o concurso da Comissão Europeia "Juvenes Translatores". (Esperamos os resultados, em fevereiro...)
Agora, cumprimos a habitual participação do 11.º e 12.º ano no concurso da Universidade Católica Portuguesa "Prémio Traduzir 2015" - prova no dia 19 de janeiro, na Biblioteca.



[Textos para tradução - um, à escolha:
https://www.scribd.com/doc/250220754/Traduzir-2015-texto-em-lingua-alema;
https://www.scribd.com/doc/250220854/Traduzir-2015-texto-em-lingua-espanhola;
https://www.scribd.com/doc/250220966/Traduzir-2015-texto-em-lingua-francesa;
https://www.scribd.com/doc/250221002/Traduzir-2015-texto-em-lingua-inglesa]

sexta-feira, 26 de março de 2010

"Semana da Leitura", um tempo para LER+

Começámos muito bem a nossa Semana da Leitura, com a visita da professora Carla Madureira (dia 12). Foi uma alegria rever a amiga recém-escritora, ler e ouvir os seus poemas, em agradáveis momentos musicais que a editora preparou para a apresentação do livro (das 12 às 13:30 h). A emoção, em particular dos que foram seus alunos (8.º e 9.º ano), está bem patente nas muitas fotos que tirámos! 

[notícia do Mensageiro]
[notícia também no nosso jornal online, Legenda]
***

Para uma festa do livro e das leituras mais participada, este ano o primeiro desafio da Semana da Leitura (quase duas...) era "Ler nas aulas" - professores e alunos, em voz alta, descobrindo aos poucos o livro que calhou à turma.

segunda-feira, 15 de março de 2010

Feira do Livro das Línguas, de 15 a 26 de Março - na BE

Para proporcionar novas oportunidades de conhecer e comprar bons livros, em plena Semana da Leitura, a Biblioteca promove mais uma Feira do Livro, com a colaboração da Porto Editora - aqui se encontra material mais especificamente relacionado com a aprendizagem das línguas (dicionários, gramáticas, cadernos de exercícios... de Espanhol, Francês e Inglês) e variada literatura bem actual (contos, romances...).
A descobrir, em particular, alguns autores que se estudam nas aulas de línguas estrangeiras - aqui traduzidos.

Descontos de 15%.
Todos os dias, até final do 2.º período.

quinta-feira, 22 de outubro de 2009

Joyeux anniversaire, Astérix et Obélix!



As aventuras de Astérix e Obélix já têm meio século!
A primeira publicação, da autoria de René Goscinny e Albert Uderzo, surgiu no jornal Pilote a 29 de Outubro de 1959.
Para assinalar estas "bodas de ouro", é lançado hoje em todo o mundo (simultaneamente em 19 países) um álbum especial, de aniversário (Le livre d'or):

[toda a colecção nas edições ASA]

Viaja até à aldeia gaulesa que resiste ainda e sempre ao romano invasor, no sítio oficial do famoso guerreiro Astérix.

Diverte-te na Biblioteca com as aventuras do irredutível herói e seus inseparáveis amigos: os álbuns (em português, em francês e em mirandês), o CD-ROM e os DVD, adaptação ao cinema da célebre b.d.

Requisita-os já... por Toutatis, antes que o céu te caia na cabeça!

domingo, 7 de dezembro de 2008

Livro Aberto: Jean-Marie Gustave Le Clézio, Prémio Nobel da Literatura 2008

Jeudi 9 octobre, le français Jean-Marie Gustave Le Clézio devient Prix Nobel de Littérature 2008.
Félicitations!
L'Académie suédoise salue ainsi l'oeuvre d'un “écrivain de la rupture, de l'aventure poétique et de l'extase sensuelle, l'explorateur d'une humanité au-delà et en dessous de la civilisation régnante.”
Venez connaître cet écrivain voyageur, né à Nice en 1940, qui a édité son premier roman en 1963 et qui ne cèsse d'écrire des romans, des nouvelles, des essais... Suggestion de lecture:

[à la Bibliothèque de l'école]
Mondo et autres histoires (éditions Gallimard, collection Folio), lecture suggérée en Français pour les cours du secondaire, dont les héros sont tous des enfants...

Bem-vindo à nossa Biblioteca

- Entre! (8:30-17 h)

A minha foto
Bragança
«A gente entra, e já está no Reino Maravilhoso» (Miguel Torga, in 'Portugal', 1950)

Quais são os + queridos, quais são?...

Subscrever RSS (via FeedBurner)

Siga-nos por e-mail

CAIXINHA DE RECADOS: comente, pergunte, deixe mensagem - biblioteca_torga


. - Em linha, no Skype:Skype Me™!

Get Skype and call me for free.

Seguidores