sexta-feira, 1 de abril de 2011

Concurso "Traduzir 2011"

Universidade Católica Portuguesa
Faculdade de Ciências Humanas


Mais uma vez, a escola participou no concurso de tradução que a Universidade Católica Portuguesa promove anualmente, destinado a alunos de línguas estrangeiras que frequentem 11.º ou 12.º ano.
O desafio de bem traduzir para ganhar, o incentivo dos professores e bons dicionários a ajudar e, em especial, os prémios aliciantes (desde material didáctico a bolsas de formação e viagens...) - tudo ingredientes para um bom concurso!

Após a preparação feita individualmente ou em aula, os "jovens tradutores" prestaram provas na sexta-feira de manhã, a partir das 10:20 h.

Os textos a concurso eram:
. em Alemão, um artigo do Der Spiegel: Erkenne dich selbst  -Wie Google Street View einem Briten half, 40 Kilo abzunehmen, Von Hauke Goos;
. em Espanhol, La civilización del espectáculo, adaptado de Mario Vargas Llosa;
. em Francês, um conto africano, de Antoine Bangui: L'argent, ça se mange aussi;
. em Inglês, um excerto inicial de Breaking Night, de Liz Murray.
***


-----------
(Organização: Dep. de Línguas; Apoio: Biblioteca)

Sem comentários:

Enviar um comentário

- Entre! (8:30-17 h, na EBS MT | 9 h - 16 h, na EB Santa Maria)

A minha foto
Bragança
«A gente entra, e já está no Reino Maravilhoso» (Miguel Torga, in 'Portugal', 1950)

Quais são os + queridos, quais são?...

Subscrever RSS (via FeedBurner)

CAIXA DE RECADOS: comente, pergunte, deixe mensagem - biblioteca_torga


. - Em linha, no Skype:Skype Me™!

Get Skype and call me for free.

Seguidores